查看: 1313|回复: 7

[燕姿留言] 07/09/04:hi

[复制链接]
发表于 2007-9-5 15:16:09 | 显示全部楼层 |阅读模式

發表於: 04 九月 2007 12:34

燕姿留言英文中文對照翻譯如下:

(Subject)hi
(標題)嗨


(眨眼微笑)

How's it going little ones?
大家最近過得如何啊?小寶貝們!

I reckon someone would come right up to my doorstep to chomp my head off if I should postpone this posting any further. I have been remiss, and am terribly guilty AND apologetic.
我猜想如果我再不趕快來留言,就會有人上門來把我的頭給咬掉了!我真的很久沒有留言了,我真的感到非常內疚也很抱歉。

WELL.

Since the last message, I have been to Africa, Paris and Prague. I am looking forward to a relaxing trip to Shanghai, Hongkong or possibly Tokyo.
從上次我留言到現在,我去過了非洲、巴黎還有布拉格,我還很期待去上海、香港或東京做一趟輕鬆的旅行。

During the times when I had 'disappeared from the face of mortal earth', I have been painting miniatures, playing tennis, doing yoga, earning some money, eating ba chor mee at Vivo city (Singapore), reading Agatha Christie, packing my room and watching ratty movies.
在我「從地球表面消失」的這段時間,我做了很多事情,包括:畫微型畫、打網球、做瑜珈、賺一些錢、吃肉脞麵(在新加坡的Vivo city購物中心)、看了Agatha Christie的偵探小說,也看了好多電影。
(Leo Man按:肉脞麵是新加坡的美食,有點類似台灣的肉燥麵,主要是用豬的內臟和肉所製成,外加上幾片薄魚餅或魚丸、二片菜葉和一小團麵。)

Things I have been procrastinating include, updating you guys, repairing my scratched car and calling the bosses.
我一直耽擱沒有做的事情有:跟你們說明我的近況、送修我刮傷累累的車子,還有聯絡我的上司。

My brain however, has been actively...er...active. Experience have shown that ideas pop in and out when there is time to breath. I believe it's called oxygenating the brain cells. So please, do not for a minute think that I would go away and never come back (ala Jeff Buckley), I still have unfinished business.
我的腦袋總是動個不停,點子一直進進出出的,我想這就是為腦細胞補充氧氣。所以,拜託絕對不要覺得我會突然就這麼離開了、不再回來(就像Jeff Buckley),我還有很多未完成的工作哪。
(Leo Man按:Jeff Buckley是只發過一張專輯,就在三十歲不幸溺死於密西西比河的歌手,請參考 http://pulp.bluecircus.net/archives/009793.html

ok, gotta go.
好囉,我得走囉。

yz
燕姿
(以上燕姿留言翻譯by 獅子座男子Leo Man)


回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-14 20:07:56 | 显示全部楼层
老大加油~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-15 00:27:05 | 显示全部楼层

支持一个

但是译的有点.....

呵呵

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-16 21:44:53 | 显示全部楼层
呵呵```老大在 爱情公寓里也是这样留言的``
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 22:17:37 | 显示全部楼层

呵呵

翻译从来都是这么的可爱啊!!!!!

搞怪的燕姿什么时候回送上你的新专辑呢!!!!!!

加油加油。。。。。。。GOGO加油!!!!!!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-5 21:02:30 | 显示全部楼层

燕姿姐

快发专辑就OK啦!

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-10-24 11:29:03 | 显示全部楼层
好羡慕老大啊!!  不过老大也很辛苦拉~~~   加油 快出专集吧  !!  我等了很久咯
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-11-2 00:18:35 | 显示全部楼层
什么时候发11本专集啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入姿饭

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表