楼主: dyne

[燕姿留言] 08/02/13:a note to say howdy.

[复制链接]
发表于 2008-2-13 22:01:50 | 显示全部楼层
a note to say howdy
(标题)跟大家打招呼的信
(標題)跟大家打招呼的信

HEYYYY.....
嘿…..
嘿…..

howdy.
大家好。
大家好。

I know I know, I've been bad. Been neglectful, self-absorbed and carefree. But you know me.
我知道 我知道,(这一阵)我很糟糕,会冷淡的忽略你们,有很以自我为中心以及不负责任。但是你们都了解我。
我知道 我知道,(這一陣)我很糟糕,會冷淡的忽略你們,有很以自我為中心以及不負責任。但是你們都了解我。

First of all, HAPPY CHINESE NEW YEAR! My mom is making the 7th day dish. It's made up of 7 vegetables (I think I've mentioned this before no?), and my grandmother used to make it for the whole family. I'm sure we would be missing her while stuffing our faces. Actually, even if we're not stuffing our faces.
首先,新年快乐!我妈在做人日的大餐(Chinese New Year的7th day dish是全人类的生日,也叫"YAN YAT' 日,传统上要吃yee sang,就是生鱼的意思,象征着繁荣和好运。)它由七种菜组成(我想我以前提到过这些,没有吗?),过去都是我奶奶为全家人做这次餐,我确定在我们狼吞虎咽时一定会想念她。事实上,就算我们没有狼吞虎咽(也会十分思念她)。
首先,新年快樂!我媽在做人日的大餐(Chinese New Year的7th day dish是全人類的生日,也叫"YAN YAT' 日,傳統上要吃yee sang,就是生魚的意思,象征著繁榮和好運。)它由七種菜組成(我想我以前提到過這些,沒有嗎?),過去都是我奶奶為全家人做這次餐,我確定在我們狼吞虎咽時一定會想念她。事實上,就算我們沒有狼吞虎咽(也會十分思念她)

I've taken to fairy tales these days. Literary reads are too mind boggling. The last one i read was Seven Types of Ambiguity by Elliot Perlman. It took me a looooong time. Now this fella is self absorbed!! I'm just a peanut next to him. So now I'm reading Angela Carter's fairy tales, probably meant for little pubescent girls but I don't really care.
这几天我一直沉溺于童话。文学阅读真是太令人难以置信了。我最近读的一本是Elliot Perlman写的《晦涩七型》(《晦涩七型》开创诗作的“细读分析”,燕卜荪接过理查兹的观点——读诗是丰富个人经验的过程;伟大的诗歌内容十分丰富,不作深入的文字分析,就不能了解诗人要表达的全部思想、感情、态度,就不 能作出正确的反应。文字内容的丰富性即燕卜荪所说的"晦涩"。《晦涩的七种类型》一书则按其程度、性质分成七类,每类有许多从各家诗作中引来的例证。他分析文字,不停留在局部,而是照顾到全局的组合;但是不作优劣的判断。 这花了我好好好好长的时间。现在这个小伙子很热衷于自己的想法!!!我只是他身边的一个微不足道的人。(这里的fella知谁?不会是胡须男吧,燕姿有说过他很喜欢读书喔)所以我现在在读卡特的童话,或许是写给青春期少女的,但我并不真的在乎这一点。
這幾天我一直沈溺於童話。文學閱讀真是太令人難以置信了。我最近讀的一本是Elliot Perlman寫的《晦澀七型》(《晦澀七型》開創詩作的“細讀分析”,燕蔔蓀接過理查茲的觀點——讀詩是豐富個人經驗的過程;偉大的詩歌內容十分豐富,不作深入的文字分析,就不能了解詩人要表達的全部思想、感情、態度,就不 能作出正確的反應。文字內容的豐富性即燕蔔蓀所說的"晦澀"。《晦澀的七種類型》一書則按其程度、性質分成七類,每類有許多從各家詩作中引來的例證。他分析文字,不停留在局部,而是照顧到全局的組合;但是不作優劣的判斷。這花了我好好好好長的時間。現在這個小夥子很熱衷於自己的想法!!!我只是他身邊的一個微不足道的人。(這裏的fella知誰?不會是胡須男吧,燕姿有說過他很喜歡讀書喔)所以我現在在讀卡特的童話,或許是寫給青春期少女的,但我並不真的在乎這一點。

Today I went out for some errands and the shop assistant asked me when I'm releasing my next album. She said she was tired of singing the old songs over and over again.
今天我出去办事,一个店员问我什么时候会发行下一张专辑。她说她已经厌倦了一遍一遍唱那些(燕姿的)老歌。
今天我出去辦事,一個店員問我什麽時候會發行下一張專輯。她說她已經厭倦了一遍一遍唱那些(燕姿的)老歌。

!!??!!

I managed a polite smile and said "I don't know."
我试图给了她一个礼貌的微笑,说“我不知道。”
我試圖給了她一個禮貌的微笑,說“我不知道。”

Serious stuff aside, here's something trivial to share with my girl fans:
DO NOT GO FOR LASH EXTENSIONS.
I happily tried them out and have been regretting it 2 days after. They look hard and laquered and may cause EYE INFECTIONS. I had to take my little scissors and snip them away. So right now, half of my lashes are about 1mm short. Lovely.
严肃的事情先放在一边,现在和我的女生歌迷分享一些琐屑的事情:
不要去尝试纤长睫毛膏。
我很高兴地去尝试它们,两天之后就觉得十分后悔。那些睫毛膏看上去很硬像油漆一样,而且可能会引起眼部感染。我不得不用我的小剪刀把他们都剪掉,所以现在我的睫毛有一半只有一毫米长,很可爱
嚴肅的事情先放在一邊,現在和我的女生歌迷分享一些瑣屑的事情:
不要去嘗試纖長睫毛膏。
我很高興地去嘗試它們,兩天之後就覺得十分後悔。那些睫毛膏看上去很硬像油漆一樣,而且可能會引起眼部感染。我不得不用我的小剪刀把他們都剪掉,所以現在我的睫毛有一半只有一毫米長,很可愛

alrighty, I reckon I would see some of you soon, and some, not so soon.
I hope I'm still your drug
好了,我估计我很快就可以和你们中的一些人见面了,另外一些,便不会那么快(见面)。
我希望我仍然是你们的(使你们快乐的)药。
好了,我估計我很快就可以和你們中的一些人見面了,另外一些,便不會那麽快(見面)。
我希望我仍然是你們的(使你們快樂的)藥。

Happy Valentine's day.
情人节快乐。
情人節快樂。

Love
yz
爱你们的,
燕姿
愛你們的,
燕姿
[此贴子已经被作者于2008-2-13 22:03:32编辑过]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-13 23:25:29 | 显示全部楼层

呀。。

英语没学好的下场``

只能是一点点`

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-13 23:29:36 | 显示全部楼层
哇...太爽了,有翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-13 23:44:59 | 显示全部楼层

忽忽,祝福燕姿,希望她能快点出来见我们!想了……

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-13 23:55:32 | 显示全部楼层

燕姿把自己的睫毛剪了,还说现在很可爱

呵呵,我们很快就可以看到了

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-14 13:01:47 | 显示全部楼层
翻译看懂拉```
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-14 17:43:45 | 显示全部楼层
Leo Man
狮子座男子(Leo Man)
燕姿留言英文中文对照翻译如下:

(Subject)a note to say howdy.
(标题)一封问候大家的信

HEYYYY.....
嘿…..

howdy.
大家好

I know I know, I've been bad. Been neglectful, self-absorbed and carefree. But you know me.
我知道,我知道啦,(这一阵子)我真的很让你们不开心,忽略了你们,我很自私没有顾虑到你们。不过,你们都了解我的(,不是吗?)

First of all, HAPPY CHINESE NEW YEAR! My mom is making the 7th day dish. It's made up of 7 vegetables (I think I've mentioned this before no?), and my grandmother used to make it for the whole family. I'm sure we would be missing her while stuffing our faces. Actually, even if we're not stuffing our faces.
首先,要祝大家新年快乐!我妈妈正在准备大年初七的料理「鱼生」,它是由七种菜所组成的(我想我以前曾经提到过,有吧?),以前都是我奶奶为全家人准备这道菜。我想不管我们是否狼吞虎咽这道菜,都一定会思念起她。(Leo Man按:「鱼生」是马来西亚与新加坡在农历过年初七,也就是人类诞生日的贺年菜肴,燕姿刚出道时在台湾的农历新年节目中就有介绍过,请参考 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%92%88%E8%B5%B7%E9%AD%9A%E7%94%9F )。
I've taken to fairy tales these days. Literary reads are too mind boggling. The last one i read was Seven Types of Ambiguity by Elliot Perlman. It took me a looooong time. Now this fella is self absorbed!! I'm just a peanut next to him. So now I'm reading Angela Carter's fairy tales, probably meant for little pubescent girls but I don't really care.
这一阵子我很喜欢童话故事,文学读物实在很让人惊奇。最近一本我刚读完的是Elliot Perlman写的《Seven Types of Ambiguity》(Leo Man按:书名直译是「七种模拟两可的类型」),我花了好长好长好长的时间才看完它。这作者实在太以自我为中心了!!相较之下,我实在不算什麼。所以,我正在读的是Angela Carter所写的童话故事,或许那是写给青春期少女看的,不过我一点也不在乎。

Today I went out for some errands and the shop assistant asked me when I'm releasing my next album. She said she was tired of singing the old songs over and over again.
今天我出门处理事情,一位店员问我下一张专辑什麼时候会发行,她说她已经厌倦一遍又一遍唱(我的)老歌了。

!!??!!
(这是什麼期待我出新专辑的理由啊!!??!!)

I managed a polite smile and said "I don't know."
我设法给了她一个礼貌性的微笑,并且说:「我不知道。」

Serious stuff aside, here's something trivial to share with my girl fans:
严肃的事情先放一边,现在我要跟我的女性歌迷们分享一些琐碎的事情:

DO NOT GO FOR LASH EXTENSIONS.
不要去尝试那种号称能增长睫毛的睫毛膏。

I happily tried them out and have been regretting it 2 days after. They look hard and lacquered and may cause EYE INFECTIONS. I had to take my little scissors and snip them away. So right now, half of my lashes are about 1mm short. Lovely.
我很兴奋地试用,但才过了两天就后悔了。那些睫毛膏让睫毛看起来好硬而且就像上了漆,还可能引起眼睛感染。我不得不拿起我的小剪刀把他们剪掉,所以现在我的睫毛有一半长度只剩下1mm。虽然还是很可爱啦。

alrighty, I reckon I would see some of you soon, and some, not so soon.
好啦,我想我很快会跟你们其中一些人见到面,另外一些就没那麼快了。

I hope I'm still your drug
我希望我还是你们「爱姿病」的解药(眨眼微笑)

Happy Valentine's day.
大家情人节快乐哦!

Love
yz
爱你们的燕姿

(以上燕姿留言翻译by狮子座男子Leo Man)

Leo Man 在 13 二月 2008 18:27 作了第 2 次修改

http://www.emimusic.com.tw/forum/viewtopic.php?t=26543&postdays=0&postorder=asc&start=15
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-14 20:34:25 | 显示全部楼层
[em01][em01][em01]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-14 23:45:54 | 显示全部楼层
我一看就懂``
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-2-15 11:21:10 | 显示全部楼层
看起来好好吃喔!燕姿,好想你呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入姿饭

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表